O longa nos apresenta Norm, um urso polar do Ártico que não tem a menor vocação para a vida selvagem. Além do mais, ele domina uma estranha habilidade: a capacidade de se comunicar com os seres humanos. Quando o ecossistema da região onde vive é ameaçado pela especulação imobiliária na figura de um ambicioso empresário, Norm decide embarcar para Nova York na companhia dos “invencíveis” lêmingues para tentar impedir que o plano siga adiante.
Com toda certeza vão falar que o filme é um misto de diversas outras produções hollywoodianas, e isso é inegável, pois para os pequenos estúdios de animação começarem a aparecer, eles precisam
A dublagem de Tom Cavalcanti ficou diríamos que estranha na personalidade de Norm, pois tudo bem que o urso é meio comediante, mas ficou uma voz velha demais para um urso "jovem", além de colocar algumas expressões que não são mais tão usadas ("meu padim padi cisso" é algo que só no Norte falam ainda isso - pode funcionar como piada a parte, já que o urso é do Norte). E o vilão é esquisito demais para a voz comum que lhe deram também. Porém olhando os dubladores originais, certamente o filme pode ter uma versão diferenciada por parte de Rob Schneider e Ken Jeong. Além de que as texturas ficaram forçadas demais para um desenho, já que os personagens se esticam inteiro, como se não tivessem ossos (tudo bem que vale a brincadeira com os "invencíveis" lêmingues, mas o vilão é humano e não ficaria se movimentando igual uma cobra esticada!
No conceito gráfico da trama, já falei sobre os personagens que ficaram com texturas estranhas, mas o visual foi bem desenhado e colorido com cores bem chamativas para prender a atenção da garotada, então temos casas com muitos detalhes, animais de cores diferentes para não serem confundidos e efeitos gráficos até bem interessantes de acompanhar, mas é tudo muito batido para ser relevado, então o filme acaba cansando quem não tiver pouca idade.
Um adendo interessante que podemos notar aqui e que a galera fala "dublado não muda nada no filme!", veja o filme em um bom cinema e note que para dublar é necessário remover alguns pedaços do áudio original para colocar as novas vozes, então as canções do filme ficam em segundo plano, parecendo nem fazer parte do filme, o que é algo bem estranho de escutar. Então ouça e pense quando for falar isso novamente!!
Enfim, é um filme que até mostra potencial gráfico, e quem sabe em breve vejamos novas animações indianas, porém esse só vai realmente funcionar para os mais pequenos e quem estiver bem disposto a gostar de algo simples e copiado, mas certamente poderia ser bem pior, pois ainda mesmo com todos esses defeitos é possível ter diversão com ele. Ou seja, recomendo o longa somente para levar os pequeninos, e ainda assim é capaz de que ele não segure tanto a criança. Bem é isso meus amigos, encerro essa semana cinematográfica aqui, mas volto em breve com novas estreias, então abraços e até breve.
0 comentários:
Postar um comentário
Obrigado por comentar em meu site... desde já agradeço por ler minhas críticas...